• Quokka
    link
    fedilink
    English
    249 months ago

    “North Korea’s Kim”? What a bizarre way to title it.

    • @PlantJam
      link
      English
      69 months ago

      Seems fine to me. It’d be like saying “Mexico’s López Obrador”. It just seems unnecessary since Kim is more widely known and frequently in the news.

      • Quokka
        link
        fedilink
        English
        -49 months ago

        “Americas Kennedy eats at a McDonalds”, first off which Kennedy? And does the country own him? It feels so unnatural to word it this way.

        Now saying “North Koreas Leader” or “Kim Jong Un leader of North Korea” Yeah sure that sounds perfectly cromulent.

        • @Telodzrum
          link
          English
          69 months ago

          If the US had a Kennedy who was head of state, it would be obvious and the form used in this title would work well. As, that is not the case, additional specificity is needed; that is not the case with regard to a foreign outlet reporting on the DPRK’s head of state.

          • Quokka
            link
            fedilink
            English
            -39 months ago

            Well it certainly is needed in North Koreas case because the whole family runs the show and there is often mention of Yo Jong ordering things around and Ju-ae seems to be groomed for next in line so she’ll be appearing more often in headlines going forward meaning we’re in a triple Kim situation here.

            • @Telodzrum
              link
              English
              29 months ago

              Nope, it’s understood to be the head of state. Sorry, move along.

              • Victor
                link
                English
                19 months ago

                Confirmed, normal people understand this given the context of who is head of state.

                But I’ll give them that it’s an unusual phrasing, can’t lie.

        • @PlantJam
          link
          English
          09 months ago

          I see what you mean now, kind of clunky and nonspecific.

    • @Kbobabob
      link
      English
      19 months ago

      Yeah, it should just be “Kim orders military to accelerate war preparations” that way it’s not weird.