• @Retrograde
    link
    274 months ago

    My 3y/o Scottish nephew speaks in a near perfect American accent because of how much YouTube he watches

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      74 months ago

      I’m Scottish as is my whole family and our nieces (5 of them) all say bucks, trash can, soccer ball. I’m quick to point out their errors but I have to give them a wee bit leeway but I draw the line at trick or treating.

      • @Retrograde
        link
        54 months ago

        Oof, soccer ball must hurt though

        • @Enk1
          link
          54 months ago

          The spelling of whisky/whiskey is not tied to the speaker’s dialect, it’s actually tied to the whisk(e)y’s origin.

          Scotch, Canadian, and Japanese whiskies are spelled “whisky.”

          American and Irish whiskeys are spelled “whiskey.”

          So “bourbon whisky” would be incorrect in any English dialect, as would “Canadian whiskey.”

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          44 months ago

          In Scotland it was always called ‘guising’ (as in disguising) and we used to ‘dook for apples’ (bob for apples) and carve neeps (turnips) instead of pumpkins. I also remember a game of a treacle treat dangled on string that you had to eat with no hands but that was an old one with my grandparents.

          Also it used to have to be something scary; wolves, witches, vampires, monsters. Now it’s essentially fancy dress.

        • @EvolvedTurtle
          link
          24 months ago

          I’m American and probably dyslexia so it’s like 50/50 which spelling I get just based on me trying to spell anything lmao

    • lad
      link
      fedilink
      24 months ago

      I really hate it that everyone, me included, picks up an American pronunciation because almost everything is in it.

      On an unrelated note, that’s why Baldur’s Gate 3 was such a breath of fresh air having voice over in British. But even that was disliked by some