Husbando? Doesn’t roll off the tongue so well. Husba maybe? What your thoughts?
You must log in or register to comment.
Husbando, it’s really just a japanese accent of saying wife and husband.
There’s also the alternative “grills” vs. bouys" pair.
Husbando, yeah. I agree with you though, it’s not as fun to say.
Wonder if there are alternate terms that would be more catchy
Edit: my hand slipped
Waifu is gender neutral.
What’s a waifu?
Is otaku term for an anime girl you’d want to marry
Wife - uuuu 🥰
I wish that it was darin (darling). It rolls off the tongue so much better.
I second that.
Husba works for me