• @tibi
    link
    122 days ago

    Sø I shøuld slash all my Øs sø they can be distinguished from 0. Gøt it.

    • @Scott_of_the_Arctic
      link
      382 days ago

      Actually æ, ø, and å are regarded as separate letters in the Norwegian alphabet

      Æ - like the a in cat

      Ø - like the u in turn

      Å- like the aw in paw

      Here’s a handy song about it

      • Synapse
        link
        42 days ago

        French has à, â, é, è, ê, ë, ï, ô, œ, but we don’t count them as extra letters. We should!

        • @thebestaquaman
          link
          22 days ago

          I can see the first 8 being counted as just “letter with an accent”, but what about the last one? How can that not be its own letter? It’s a whole new symbol not found in the “base” alphabet ffs. You should definitely count at least that one - because size matters

      • @daggermoon
        link
        92 days ago

        Which language is the best: Norwegian, Finnish, Swedish, or Danish?

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          17
          edit-2
          2 days ago

          Danish. Swedish and Norwegian are just failed attempts at speaking Danish, proving once and for all that Norwegians have better language skills since their attempts are closer.*

          Finnish is mainly good for swearing away bears and complaining about a lack of saunas.

          *(Jk, in case there’s any doubt)

          • @ByteJunk
            link
            22 days ago

            OMG I feel sorry for that poor bear…

        • @Scott_of_the_Arctic
          link
          122 days ago

          Best for what purpose? Norwegian is best for understanding Swedish and Danish (Swedes have more difficulty understanding Danish than Norwegians do) Swedish and Norwegian are essentially a dialectical continuum.

          Oslo dialect is heavily influenced by danish because back in the day if Norwegians wanted a decent education they went to Denmark. The more commonly used written form of Norwegian (bokmål) is still very similar to Danish (only as it’s written though, danish pronunciation is fucked up). The other form (nynorsk) was created from several rural dialects as part of a nationalism movement and more closely resembles Swedish (not in terms of spelling but pronunciation) it’s not as close as bokmål is to Danish though.

          Finnish is a completely different language family but is very similar to kven which is spoken by very few people on the Northern coast of Norway. It’s a nice sounding language though and a good way to sound like you’re going to stab someone.

          The correct language is the one that is spoken in the country you’re most interested in. I live in Norway so for my purposes Norwegian is obviously best. And I don’t need to revert to speaking English in Sweden or (most of) Denmark, which is nice.

          If I had to learn a second north European language, I’d choose either northern Sami, Faroese, Icelandic, or Greenlandic.

          • @untorquer
            link
            2
            edit-2
            2 days ago

            Was going to say if you speak Norwegian you can converse and read in Denmark and it’s seamless.

            Nynorsk is interesting. Dialects are hard.

            • @Scott_of_the_Arctic
              link
              22 days ago

              They only teach bokmål in the language courses for foreigners, even if you live in a nynorsk area. Until relatively recently school children were expected to learn both and if you were expected to reply to letters/emails in the same language as they were written in. That doesn’t happen as much now.

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            English
            42 days ago

            Finland and Türkiye: We’re going to create a script that unambiguously follows the phonemes of the language so any word you can read you can say.

            Norway: Hold my “I am going to create a script that is so Swedish chef noises” Sue Sylvester meme

          • @daggermoon
            link
            12 days ago

            I guess I’m most interested in Finland. Hypothetically, If I were to come into possession of an obscene amount of cash I would immigrate there asap. Norway would be a close second however, followed by Germany in third.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          62 days ago

          Finnish, though I may be biased. We have the best curses (English swear words are soo boring and really don’t have the same power.) and it’s so easy to just make up bew words.

    • @untorquer
      link
      32 days ago

      Oh eh… Kunne du bruke det ikke i navnet ditt eller?

    • @rustyfish
      link
      English
      102 days ago

      You mean like the German Ö?

    • @folekaule
      link
      72 days ago

      This is why, as a Norwegian programmer, I slash my 0s with a backlash and my Øs with a forward slash.

  • @gibmiser
    link
    862 days ago

    Ahhh ahhhh ahhhhhhhhh I hate it

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    332 days ago

    The slashed zero is the empty set, and the slashed O is literally nothing cause screw the slashed O

      • Pelicanen
        link
        fedilink
        32 days ago

        I was hoping it was gonna be that video! One of the few times I will agree that size matters.

    • Kogasa
      link
      fedilink
      10
      edit-2
      2 days ago

      Empty set is ∅, slashed zero is 0︀ (if your browser decides to render the unicode variant) or 0︀ in html

      Learn the difference, it could save your life!

      (It could not actually save your life)

  • Dr. Bob
    link
    fedilink
    English
    292 days ago

    Dad was a programmer on IBM 700/7000 series. He always slashed the letter O. Years later in programming people were slashing zeroes and I was mighty confused. Some greybeard explained it eventually.

    • @gift_of_gab
      link
      132 days ago

      Years later in programming people were slashing zeroes and I was mighty confused. Some greybeard explained it eventually.

      As someone who slashes their zeroes, ouch.

      • Dr. Bob
        link
        fedilink
        English
        52 days ago

        Well it was someone else who spent most of their career with FØRTRAN punchcards. By the time I was learning BASIC in the 1980s it had moved to the zero.

      • @tourist
        link
        5
        edit-2
        2 days ago

        /0

        edit: what was that meant to do

  • @finkrat
    link
    142 days ago

    When your language and numerical project managers don’t talk to each other

  • Kaari
    link
    fedilink
    82 days ago

    “The slash as a designator! Why that is brilliant…” - Dr.Klein