• Decoy321M
    link
    6410 months ago

    … You were supposed to the whole time …

      • @Moc
        link
        1310 months ago

        Go ahead and pronounce the a in freak, nothing matters anymore

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      210 months ago

      American and urban? I’ve noticed that all a lot of black people in and near cities pronounce the L. I always get a chuckle and they look at me like I’m a pompous British/French general from the 1800s or an idiot that can’t pronounce Ls.

      • credit crazy
        link
        310 months ago

        In Vermont we also pronounce the L however the N is dropped.

          • credit crazy
            link
            210 months ago

            Yea I’m finding the bulk of the Vermont accent is just stressing the beginning of words and mumbling the least letter. So lie we kinn a sou liee thihs all the timee. It was pretty jarring moving to Florida after growing up around folks that talked like that.

  • no banana
    link
    3710 months ago

    Next you’ll be telling me I should pronounce the L in island as well!

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      3410 months ago

      fun fact: the S in island is completely fucking made up, the original spelling was “iland” with “i” being cognate with “ö” in swedish. It basically means island land and the only reason why there’s an S in there is because some shithead thought it was related to the french word “isle” and felt that INCORRECT idea warranted changing the spelling.

      • no banana
        link
        9
        edit-2
        10 months ago

        Yep. It is indeed. Same with the K in knight, which was added for no fucking reason. Sweden also has an island called Öland which means island land.

        • @samus12345
          link
          English
          1110 months ago

          “Knight” used to be pronounced with the “K.” It was always there, it’s not pronouncing it that’s new.

          • no banana
            link
            710 months ago

            Oh yeah I confused it with some other word.

            • @samus12345
              link
              English
              810 months ago

              “Receipt” is a good example. A silent “P” was shoved in there to make it seem more fancy.

              • no banana
                link
                610 months ago

                That’s a better one!

            • @seth
              link
              310 months ago

              Probably “night,” which is also properly pronounced with the leading K sound.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        510 months ago

        I think what you said is slightly wrong. Island and isle are both English words that seem to have no ethymological connection. However close semantic relation of “isle” might have cause the introduction of the “s” at some point. Isle itself probably comes from latin “insula”. The French still have only one word “Île”. Germans have “Eiland” and “Insel”.

        island [OE] Despite their similarity, island has no etymological connection with isle (their resemblance is due to a 16th-century change in the spelling of island under the influence of its semantic neighbour isle). Island comes ultimately from a prehistoric Germanic *aujō, which denoted ‘land associated with water,’ and was distantly related to Latin aqua ‘water’. This passed into Old English as īeg ‘island,’ which was subsequently compounded with land to form īegland ‘island’. By the late Middle English period this had developed to iland, the form which was turned into island. (A diminutive form of Old English īeg, incidentally, has given us eyot ‘small island in a river’ [OE].)

        Isle [13] itself comes via Old French ile from Latin insula (the s is a 15th-century reintroduction from Latin). Other contributions made by insula to English include insular [17], insulate [16], insulin, isolate [via Italian) [18], and peninsula [16].

      • @MindSkipperBro12
        link
        310 months ago

        Can the UN declare that every school needs to replace Island with Iland?

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      1210 months ago

      i-sand… is-and… isund? iand? Ok, I give up, how are you supposed to pronounce it without the L?

      • no banana
        link
        710 months ago

        Now that is the real question.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        610 months ago

        etymologically the word is made up of “i” and “land”, the “s” was added by some idiot in the 15th century. “i” is cognate with “ö” in swedish which simply means “island”, so just pull a power move and drop all the other letters completely.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          410 months ago

          Swede caveman sailor 1: What that?

          Swede caveman sailor 2: is land

          Swede caveman sailor 1: ö

          You’re welcome, I’ve made all of us dumber…

          • no banana
            link
            310 months ago

            In Swedish it would be Penö, so I suggest Peni…s

  • @woobie
    link
    35
    edit-2
    10 months ago

    I already do this with the word “solder” which confuses my fellow Americans greatly. They seem to think I’m lying that the L is sounded out in some other English speaking countries.

    I just think the American pronunciation (SAW-dur) sounds wrong.

    • @toynbee
      link
      1610 months ago

      I don’t solder, so I’m no expert, but I’ve only ever heard it pronounced “sodder” (though agreed, leaving out the “l” sound is an odd choice).

      • @matter
        link
        2110 months ago

        In UK/Australia/NZ we pronounce it as written, with the l.

        • @woobie
          link
          110 months ago

          It was friends and YouTube content creators from the UK that made me realize that dropping the L isn’t done everywhere else. I grew up thinking that it was just one of those English words that break all the pronunciation rules.

      • @isthingoneventhis
        link
        710 months ago

        I am today years old learning that it was spelled with an L and not just a D.

        • @seth
          link
          4
          edit-2
          10 months ago

          That’s a lot or a little or a standard amount of years! And, still will be and is if people read or are reading these comments years from now. Or before now.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      1310 months ago

      Out of all the different ways Americans pronounce words differently, hearing sodder is the only one that makes me cringe.

      • @uis
        link
        310 months ago

        Are you sure that place have… SOBER!

          • @uis
            link
            210 months ago

            Are you sure people there are sober? As in not drunk.

              • @uis
                link
                210 months ago

                When high?

                • @pirat
                  link
                  110 months ago

                  “hilgh”

              • @pirat
                link
                2
                edit-2
                10 months ago

                That’s almost blackcurrant in Danish: solbær (meaning “sunberries”)

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      910 months ago

      What area of the country are you in? I’m on the West Coast and the normal pronunciation is with the L. Pronunciations often depend on region though

    • kase
      link
      410 months ago

      Not to be confused with soljer soldier

    • Obinice
      link
      410 months ago

      I always find it odd that Americans pronounce it so weirdly, but that’s different cultures with different fresh takes on our language I suppose.

    • @dingus
      link
      English
      -8
      edit-2
      10 months ago

      I’m in the US and I’ve never heard anyone pronounce it “SAW-dur” in person or in any form of media. You are supposed to pronounce the L in the General American accent.

      If you use Google’s word pronunciation tools, both General American and Received Pronunciation pronounce the L in soldier.

      Edit: I like the downvotes to all my comments without anyone showing me people pronouncing it that way.

      • @NucleusAdumbens
        link
        1110 months ago

        I think this is a misunderstanding. The poster you’re replying to is talking about solder, not soldier (which you wrote, assuming that’s the word you meant). Solder, as in a soldering iron, is pronounced Saw-dur in the US. Ya dingus 😉

        • @dingus
          link
          English
          510 months ago

          Lmao thank you! This is the comment I was looking for. Calling me out for being stupid and making a mistake instead of downvoting without explanation!

        • @dingus
          link
          English
          010 months ago

          Can you link me a to a clip or a pronunciation source that has someone pronouncing it like that? I’ve never heard that anywhere in my life. I’m guessing it’s a less common accent.

      • @Pregnenolone
        link
        English
        210 months ago

        Couldn’t even wait longer than an hour to complain about downvotes.

      • @NABDad
        link
        English
        510 months ago

        Yeah. Dude has to earn a living somehow.

    • @lugal
      link
      510 months ago

      In a German quizz show, there was the question how to pronounce it and not everyone know

  • Fushuan [he/him]
    link
    fedilink
    English
    2410 months ago

    I speak Spanish and it’s wild to have no many randomly decided silent letters in words. We have the H that is silent always, and that’s it. We have Salmón, with the intonation in the o, and we of course pronounce the L. I can’t even say salmon without the L while not sounding stupid.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      18
      edit-2
      10 months ago

      You should see Fr*nch.

      They only pronounce the vowels and once in a blue moon a consonant.

      • @wieson
        link
        1710 months ago

        But it’s systematic. In English, it’s systemless, complete wild west out there smh

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          510 months ago

          English took over a lot of French words, originally written and pronounced like the French words, for example saumon (salmon). Then someone decided to go back to how the words were written in Latin (salmo), but they kept pronouncing it more like the French word.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          410 months ago

          The ultimate blend of multiple languages that are difficult to learn. We shall make it the universal trade language!

          (And I know it doesn’t have things like tonal shifts)

        • Norgur
          link
          fedilink
          110 months ago

          Oh you must be joking.

          There is absolutely zero system in half of French’s letter salad!

    • qyron
      link
      fedilink
      310 months ago

      stares from Portugal

      “nh” and “lh” are sounds

      • @desto
        link
        210 months ago

        Are those like ñ and ll in Spanish, or different?

        • qyron
          link
          fedilink
          2
          edit-2
          10 months ago

          Yes. You double the letter, we composite it.

    • @Siegfried
      link
      210 months ago

      No me entra en la cabeza que hagan silenciosa la L de salmón… hasta te diría que me ofende ligeramente esta información.

    • @samus12345
      link
      English
      2010 months ago

      No, the L is silent. Thank the French for that.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        11
        edit-2
        10 months ago

        Geuss I ain’t ever gonna pronounce this damn language correctly . You can’t blame this on French tho because in that language it’s saumon pronounced somon. They didn’t drop a consonant in the middle of the word.

        • @samus12345
          link
          English
          510 months ago

          The word comes ultimately from the Latin salmon, but we got it by way of French, as we did with so many other food words. The French, as was their wont, had swallowed up the Latin L in their pronunciation, so by the time we English borrowed the word, it was saumon, no L in the spelling and so no L in the pronunciation.

          https://katherinebarber.blogspot.com/2020/03/the-l-in-salmon.html

          True, we kept the L, but we got the pronunciation from them.

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            210 months ago

            Pronouncing the word based on how another language says it is strange to say the least. Imagine if train had the same treatment. In French it’s a short tr-un instead of English tr-ayn.

            • @samus12345
              link
              English
              8
              edit-2
              10 months ago

              Pronouncing the word based on how another language says it

              French influence on English is rather unique in this regard. French was the language of the upper class, so an effort was made for English to sound more French when possible.

              My favorite example of how this has carried into modern day is the expressions “cordial reception” and “hearty welcome.” They both effectively mean the same thing, but the first, which is latin-derived, sounds fancy, while the second, which is germanic-derived, sounds more informal.

              • @[email protected]
                link
                fedilink
                410 months ago

                I know this but didn’t fully apprehend how deep the affect was.

                If I ever visit an English speaking country I’ll have to remember to say half the words in French to sound very haut class. Lol

                • @samus12345
                  link
                  English
                  3
                  edit-2
                  10 months ago

                  It hasn’t been this way for hundreds of years, so you’ll most likely just confuse people! Unless you’re in Canada, maybe.

          • @Brekky
            link
            210 months ago

            You mean they swa’ed up the letter? ;)

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        1
        edit-2
        10 months ago

        Sallemonne /s

        Edit: Looked it up, the French word is actually “saumon”. The L in the English word probably isn’t from French.

        • @samus12345
          link
          English
          2
          edit-2
          10 months ago

          The word comes ultimately from the Latin salmon, but we got it by way of French, as we did with so many other food words. The French, as was their wont, had swallowed up the Latin L in their pronunciation, so by the time we English borrowed the word, it was saumon, no L in the spelling and so no L in the pronunciation.

          https://katherinebarber.blogspot.com/2020/03/the-l-in-salmon.html

          So no, the L isn’t, but the pronunciation is.

    • @Ultraviolet
      link
      English
      1010 months ago

      No, but you do pronounce it in salmonella. English is not a language governed by logic.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        210 months ago

        I think it’s optional in “salmonella”. I was a biology student in college and heard both pronunciations all the time.

  • Uncle Roach
    link
    English
    2010 months ago

    You weren’t supposed to do that?

  • @Cruxifux
    link
    1610 months ago

    Just try to pronounce laugh as it’s spelt. I dare you.

        • @CurlyMoustache
          link
          1510 months ago

          Got a question for you. What’s heavier: a kilogramme of salmon or a kilogramme of semen?

          • SargTeaPot
            link
            fedilink
            410 months ago

            Clearly the semen, as it’s more dense you can fit more semen in a kilogram than salmon.

            /s

            • lad
              link
              fedilink
              510 months ago

              Akshully, the density plays its part becase of Archimedes force an atmosphere is applying to an object. The less dense an object is, the lighter it will weight for the same mass. E.g. the air baloon with helium inside will have a mass even higher that an empty one because of added helium mass, yet it may float up thus having a negative weight (in the atmosphere)

  • @sunbytes
    link
    1510 months ago

    Oh sugar, I already do

  • Obinice
    link
    1210 months ago

    You know what? You’re absolutely right! We have no future, if climate change doesn’t get us in the next 50 years, or the endless crushing of the working classes under late stage capitalism, then the rising new wave of western fascism will when it takes over.

    Nothing matters any more, let’s just do whatever we want <3

  • @Aggravationstation
    link
    11
    edit-2
    10 months ago

    Partly wish I had Twitter in order to commend them on their choice of Frisky Dingo profile pic, but I’d rather pull the pubes off my scrotum one-by-one with tweezers than visit Twitter so it’s not going to happen.

    Anybody want to DM OP for me? Or get their pubes removed?